I. Política de privacidad

Anuvada UG sociedad de derecho alemán con domicilio social en Ort 63, Freyung, 94078 (en adelante, Anuvada —en cumplimiento de los requisitos del Reglamento (UE) 2016/679 del Parlamento Europeo y del Consejo de 27 de abril de 2016 (Reglamento General de Protección de Datos, en adelante, RGPD) y de la ley alemana de protección de datos— respeta y protege la privacidad de los usuarios del sitio web al que se hace referencia como el dominio anuvada.com, y lleva a cabo todos los esfuerzos posibles y proporcionales por no perjudicar los derechos de sus usuarios.

El propósito de esta política de privacidad es ayudar a los usuarios a comprender los procedimientos que Anuvada utiliza en el área de privacidad, incluido qué datos personales se recopilan, por qué se recopilan, cómo se utilizan, cómo se protegen y qué derechos individuales poseen los usuarios.

Esta política de privacidad no será de aplicación en términos de privacidad, información y otras prácticas por parte de terceros, incluidos los terceros que administran sitios web o servicios a los que se refiere el sitio translated.com. Nuestra responsabilidad en este sentido queda, por tanto, excluida.

Esta política de privacidad se aplicará a todos los datos personales que Anuvada adquiera o trate cuando los usuarios interactúen con el sitio web anuvada.com. Algunos ejemplos incluyen: compra y uso de nuestros servicios, respuesta a comunicaciones de marketing y contacto con el servicio de atención al cliente de Anuvada. Estas interacciones pueden involucrar a visitantes, clientes, proveedores o socios.

Asimismo, Anuvada trata los datos personales en áreas distintas a la del sitio anuvada.com, que requieren otras políticas de privacidad.

II. Información general sobre el tratamiento de datos

En esta política de privacidad, la expresión «datos personales» significa información que se refiere a los usuarios. Nos permite identificar a los usuarios, directamente o en combinación con otra información en nuestra posesión.

Usuarios del Sitio en general

Anuvada trata los datos de los usuarios con base en su consentimiento. Al utilizar o consultar el sitio de Anuvada, los usuarios aceptan explícitamente esta política de privacidad y consienten el tratamiento de sus datos personales en relación con los fines y métodos descritos a continuación, incluida la divulgación a terceros, si es necesario, para la prestación del servicio.

 

El suministro de datos y, en consecuencia, el consentimiento para su recopilación y tratamiento es opcional. El usuario puede negar el consentimiento, y puede revocar el consentimiento otorgado en cualquier momento. Sin embargo, es posible que la denegación del consentimiento imposibilite la prestación de determinados servicios, y la experiencia de navegación en el sitio puede verse afectada.

Clientes

Anuvada hará todo lo posible, de acuerdo con la modalidad electrónica del servicio, para mantener la máxima confidencialidad en la prestación de los servicios. Todos los textos, la naturaleza del trabajo realizado, los datos personales del cliente comunicados con fines de traducción y cualquier información transmitida por el cliente a Anuvada estarán sujetos a la más estricta confidencialidad, y los datos personales recopilados se tratarán de conformidad con el artículo 6 del RGPD.

En particular, Anuvada utilizará la información proporcionada para la ejecución del contrato (y para la posible implementación de medidas precontractuales) y dicha información no podrá divulgarse públicamente o a terceros sin el consentimiento previo por escrito del cliente, excepto a sus empleados autorizados o a sus subcontratistas autorizados, en caso de que su intervención operativa o consultiva requiera el conocimiento de dicha información. Las garantías anteriores no se aplicarán si Anuvada está obligado por ley a revelar dicha información, o en el caso de que dicha información sea, o llegue a ser, parte del dominio público con independencia de que Anuvada la divulgue o no. Del mismo modo, en los casos en que los intereses vitales del interesado o de otra persona física requieran el tratamiento de datos personales, o cuando el tratamiento sea necesario para la protección de un interés legítimo de Anuvada o de terceros que sea superior a los derechos del interesado.

Proveedores y colaboradores

Los datos personales de nuestros proveedores y colaboradores autónomos (proveedores, traductores, intérpretes, diseñadores gráficos, afiliados, consultores, etc.) se tratarán de forma estrictamente confidencial. La única información que se comunicará a terceros será la información publicada en nuestro sitio, como el nombre de usuario, la lengua materna, la experiencia laboral y los estudios. Otros datos tales como nombre, apellidos, fecha de nacimiento, dirección y número de teléfono serán tratados únicamente por Anuvada y sus proveedores autorizados (es decir, contables, bancos, etc.) exclusivamente con el fin de mantener una correcta relación laboral y cumplir con cualquier obligación legal.

III. Información recopilada automáticamente Datos de navegación web

Al igual que con todos los sitios web, este sitio también utiliza archivos de registro en los que se recopila y almacena automáticamente la información de las visitas de los usuarios. La información recopilada podría incluir lo siguiente:

  • Dirección de protocolo de internet (IP)

  • Tipo de navegador y parámetros del dispositivo utilizados para conectarse al sitio

  • Nombre del proveedor de servicios de internet (ISP)

  • Fecha y hora de la visita/solicitud

  • Número de clics, en su caso

  • Método utilizado para enviar la solicitud al servidor

  • Tamaño del archivo obtenido en respuesta

  • Código digital que indica el estado de la respuesta dada por el servidor

  • Otros parámetros relacionados con el sistema operativo y el entorno informático del usuario

La información antes mencionada se trata automáticamente y se recopila de forma exclusivamente agregada con el fin de verificar el correcto funcionamiento del sitio, así como por motivos de seguridad. Para fines de seguridad (filtros de correo basura, cortafuegos, detección de virus), los datos registrados automáticamente pueden incluir también datos personales como la dirección IP (la que identifica de forma única, al menos en ese momento, el host de origen), que podrían utilizarse —en cumplimiento de la legislación vigente en esta materia— para bloquear los intentos de dañar el sitio, perjudicar a otros usuarios, la realización de actividades maliciosas y actividades que constituyan un delito. Este tipo de datos se utiliza para proteger el sitio y a sus usuarios.

Los datos indicados se utilizan con la única finalidad de obtener información estadística anónima sobre el uso del sitio web y para controlar su correcto funcionamiento. Por consiguiente, los datos se eliminan inmediatamente después de su tratamiento. Los datos utilizados con fines de seguridad (bloqueo de los intentos de dañar el sitio) se conservarán durante siete días.

IV. Uso de cookies

Definición de cookies

Una cookie es un pequeño archivo de texto enviado al navegador por el sitio web visitado y almacenado en el disco duro del ordenador del usuario. Si se conecta a la página web de nuevo, las cookies vuelven a ser leídas y reconocidas por el sitio web que las envió. Mientras visita un sitio web, puede recibir cookies de un sitio web de un tercero (las llamadas «cookies de terceros»), como por ejemplo, enlaces a páginas web de otros dominios.

Las cookies se pueden utilizar para diferentes propósitos, tales como permitir que un sitio web reconozca el dispositivo de un usuario, o supervisar sesiones y almacenar información específica sobre los usuarios que acceden al servidor.

Tipos de cookies

Las cookies técnicas son necesarias para que un sitio web funcione correctamente y para que un usuario pueda hacer uso de un servicio.

Las cookies funcionales se utilizan para facilitar la navegación por el sitio web, para almacenar la configuración seleccionada y para proporcionar funciones personalizadas.

Las cookies analíticas se utilizan en los sitios web para recopilar información sobre hábitos de uso, páginas visitadas y cualquier error que pueda ocurrir durante la navegación. Estas cookies no recopilan información que pueda identificar el ordenador del usuario. Toda la información recopilada por estas cookies es agregada y, por tanto, anónima. Al utilizar el sitio, el visitante consiente expresamente el uso de cookies.

Deshabilitar cookies

Las cookies están asociadas al navegador y pueden desactivarse en cualquier momento directamente desde el navegador; de este modo, puede rechazar o denegar el consentimiento para el uso de cookies. Debe tenerse en cuenta que la desactivación de las cookies puede impedir el uso correcto de algunas de las funciones del sitio.

Cada navegador tiene un procedimiento diferente para la gestión de la configuración. A continuación encontrará instrucciones específicas para cada navegador:

V. Cookies de terceros

Este sitio también actúa como intermediario para las cookies de terceros, que se utilizan para proporcionar servicios y características adicionales a los usuarios. Estas también mejoran la experiencia del usuario del sitio a través de utilidades como botones para medios sociales o vídeos. Este sitio no tiene control sobre las cookies de terceros, las cuales son administradas en su totalidad por terceros. 

Redes sociales

Este sitio web también incorpora complementos o botones para redes sociales, con el fin de permitir compartir fácilmente el contenido de sus redes sociales favoritas. Estos complementos están programados para no instalar cookies cuando los usuarios acceden a la página con el fin de salvaguardar la privacidad de los usuarios. Solo se podrán instalar cookies, si así lo establecen las redes sociales, cuando el usuario haga un uso efectivo y voluntario del complemento. Tenga en cuenta que, si el usuario navega por el sitio web mientras está conectado a la red social, ya habrá dado su consentimiento para el uso de las cookies transmitidas a través de este sitio en el momento del registro en la red social.

La recopilación y el uso de los datos obtenidos a través de los complementos están regulados por las respectivas políticas de privacidad de las redes sociales, a las que se debe hacer referencia.

VI. Boletín y correo electrónico

Los usuarios pueden recibir correos electrónicos de Anuvada por diversas razones, tales como la confirmación de un pedido o la confirmación de la suscripción al Boletín, o para recibir información sobre los servicios de Anuvada. Además, con el fin de optimizar y adaptar nuestras ofertas, realizamos un seguimiento (por ejemplo, con el llamado «píxel de seguimiento») de si se ha abierto un correo electrónico y en qué enlaces del correo electrónico se ha hecho clic. Utilizamos estos datos para poder enviar y adaptar el contenido del Boletín al Cliente.

El usuario puede rechazar este tipo de tratamiento accediendo a la dirección www.anuvada.com, donde, por ejemplo, podrá modificar su perfil en línea, cancelar la suscripción a nuestro Boletín o ponerse en contacto con el Responsable del tratamiento en la dirección que se indica a continuación.

VII. Ubicación del tratamiento de datos

Los datos recopilados por este sitio se tratan en la sede central del Responsable del tratamiento y en el centro de datos de alojamiento web. El alojamiento web, Wix, el cual es responsable de tratar los datos y que gestiona los datos en nombre del Responsable del tratamiento, está situado en el Espacio Económico Europeo y actúa de acuerdo con las normas europeas.

VIII. Transferencia de datos en países no pertenecientes a la UE

Este sitio puede compartir algunos de los datos recopilados con servicios situados fuera del área de la Unión Europea. En particular con Google, Facebook y Microsoft (LinkedIn) a través de complementos sociales y Google Analytics. La transferencia se autoriza sobre la base de resoluciones específicas de la Unión Europea y del Garante para la protección de datos personales, en particular, la sentencia 1250/2016 (Escudo de Privacidad), para la cual no se requiere ningún otro consentimiento. Las compañías mencionadas anteriormente garantizan su adhesión al Escudo de Privacidad.

IX. Medidas de seguridad

Este sitio trata los datos de los usuarios de forma lícita y adecuada, y adopta las medidas de seguridad adecuadas para evitar el acceso no autorizado, la divulgación, la modificación o la destrucción no autorizada de los datos. El tratamiento se lleva a cabo mediante el uso de herramientas informáticas o electrónicas, utilizando las medidas organizativas, técnicas y administrativas adecuadas para la protección de los datos personales dentro de nuestra empresa, basándose en criterios estrictamente relacionados con las finalidades indicadas.

 

Sin embargo, no es posible garantizar que la transmisión de datos y el sistema de almacenamiento sean 100 % seguros. Se ruega a los usuarios que tengan motivos para creer que sus interacciones con nosotros ya no son seguras que tengan la amabilidad de informarnos del problema inmediatamente.

Además del Responsable del tratamiento, en algunos casos otras partes implicadas en el funcionamiento del sitio web pueden tener acceso a datos personales almacenados (personal administrativo, de ventas, del departamento jurídico y del administrador del sistema) o a personas externas (como proveedores de servicios técnicos, mensajeros, proveedores de alojamiento, empresas informáticas y agencias de comunicación) que, en caso necesario, pueden ser designadas por el Responsable del tratamiento para el tratamiento de datos personales.

Los datos personales de los usuarios se conservarán durante el tiempo que sea necesario o permitido, en función de los fines para los que se recopilen. Los criterios adoptados para determinar los plazos de almacenamiento son los siguientes: (i) el período de tiempo durante el cual los usuarios utilizan con regularidad el sitio anuvada.com; (ii) la necesidad de cumplir con un contrato o una obligación legal a la que estemos sujetos; (iii) la oportunidad de conservar los datos a la luz de nuestra posición legal (por ejemplo, con respecto a plazos, disputas o controles de cumplimiento normativo).

X. Derechos del Usuario

De acuerdo con las normas del RGPD y la normativa alemana, el usuario puede, en la forma y dentro de los límites establecidos por la legislación vigente, ejercer los siguientes derechos en relación con sus datos personales:

  • Solicitar confirmación de la existencia de datos personales que le conciernen (derecho de acceso)

  • Conocer su origen

  • Recibir comunicaciones inteligibles

  • Disponer de información sobre los criterios, los métodos y las finalidades del tratamiento

  • Solicitar la actualización, rectificación, integración, cancelación, transformación de forma anónima o el bloqueo de los datos tratados en violación de la ley, incluidos aquellos que ya no sean necesarios para la consecución de los fines para los que fueron recopilados.

  • En los casos de tratamiento basado en el consentimiento, recibir cualquier tipo de apoyo a precio de coste para los datos sobre usted que se hayan facilitado al Responsable del tratamiento, de forma estructurada y legible, cumplimentada por un encargado del tratamiento, y en un formato comúnmente disponible en los dispositivos electrónicos.

  • Derecho a presentar una reclamación ante la autoridad de control competente

  • Así como, de manera más general, ejercer todos los derechos reconocidos por las disposiciones legales vigentes

Las solicitudes deben dirigirse al Responsable del tratamiento. En particular, el usuario puede ejercer sus derechos en relación con el tratamiento de datos personales accediendo al sitio www.anuvada.com, por ejemplo, cambiando su perfil en línea, o cancelando su suscripción a nuestro Boletín, o poniéndose en contacto con el Responsable del tratamiento en la dirección indicada anteriormente. Responderemos a la solicitud de acuerdo con las leyes aplicables. Se invita a los usuarios a que indiquen en su solicitud los datos personales que desean modificar, a que nos informen de si prefieren que eliminemos dichos datos de nuestra base de datos, o a que especifiquen las limitaciones que desean imponer a nuestro uso de sus datos personales.

 

Es importante tener en cuenta que es posible que necesitemos conservar cierta información para fines de registro o para completar las transacciones iniciadas por los usuarios antes de solicitar un cambio o una cancelación.

XI. Información especial para padres

El sitio anuvada.com no está destinado a niños, tal y como lo exigen las leyes aplicables, y no recopilamos intencionadamente información personal de menores de edad. Sin embargo, Anuvada se compromete a cumplir con las disposiciones de la ley cuando estas requieran la autorización de un padre o tutor para recopilar, utilizar o divulgar los datos personales de menores. Estamos comprometidos a proteger la privacidad de los menores y animamos a los padres y tutores a desempeñar un papel activo en las actividades e intereses de sus hijos en la red.

Si un padre o tutor tiene conocimiento de que un menor nos ha proporcionado sus datos personales sin su consentimiento, le invitamos a que se ponga en contacto con el Responsable del tratamiento en la dirección que se indica a continuación. Si llega a nuestro conocimiento que un menor nos ha facilitado sus datos personales, los eliminaremos de nuestros archivos.

XII. Responsable del tratamiento

El Responsable del tratamiento —de acuerdo con el RGPD y otras leyes alemanas de protección de datos, así como otras disposiciones sobre protección de datos— es Anuvada UG, Ort 63, 94078 Freyung, Alemania, con el que puede ponerse en contacto en la siguiente dirección de correo electrónico: info@anuvada.com

 

El Encargado del tratamiento de datos es el alojamiento web Wix.com, 40 Namal Tel Aviv St., Tel Aviv 6350671, Israel

XIII. Delegado de protección de datos

Anuvada UG nombró al Sr. Jose Manuel González Santana como delegado de protección de datos (DPO). Puede ponerse en contacto con el DPO en la siguiente dirección: info@anuvada.com

XIV. Actualizaciones

Esta política de privacidad ha sido actualizada el 16 de marzo de 2021.

 

 

 

Términos y Condiciones

Nuestras garantías

Anuvada UG ofrece garantías explícitas sobre la calidad y sobre los plazos de entrega.

Si no estás satisfecho con un trabajo, se propondrá otra versión del mismo en el plazo de tiempo más corto posible. Si esta segunda opción también contuviera errores, tendrías derecho a un reembolso parcial o total. A continuación, encontrarás las condiciones y las modalidades para expresar la disconformidad con un trabajo.

En caso de que la entrega se realice con un retraso superior a un tercio de los plazos establecidos y en caso de que el retraso sea directa o exclusivamente imputable a Anuvada UG devolveremos hasta el 100 % del importe del trabajo.

Condiciones generales de venta

Las presentes condiciones generales de venta se aplican a todos los trabajos acometidos por la empresa Anuvada UG para sus clientes.

Cualquier solicitud de traducción debe ir acompañada de una orden en la que se incluirá el precio acordado por las partes. Dicha orden debe enviarse por correo electrónico, tratándose de un paso sin el cual nos reservamos el derecho de no iniciar el trabajo.

Los textos técnicos irán acompañados de documentos de referencia facilitados por el cliente o de dibujos o planos que permitan una mejor comprensión de los mismos.

La unidad de cálculo para una traducción es la palabra en la lengua de origen, salvo que se acuerde lo contrario específicamente y por escrito.

En caso de que un cliente anule un pedido, el trabajo ya realizado se facturará al 100 % y el trabajo que se haya suspendido, al 50 %.

De no especificarse lo contrario, las facturas deberán abonarse dentro de los 5 días laborables posteriores a su emisión.

Cualquier caso de retraso en el pago o de impago de las mismas provocará la exigencia inmediata del pago de la totalidad del importe adeudado por el cliente, sin advertencias previas ni ninguna otra formalidad. 

En caso de retraso en el pago, se suspenderán los pedidos en curso.

En ningún caso se responsabilizará a Anuvada por las traducciones que no resultaran estilísticamente satisfactorias. Especialmente en el caso del material publicitario, los servicios de Anuvada UG. se limitan, a no ser que se solicitara expresamente lo contrario, a su simple traducción. Anuvada UG no está obligada a redactar el texto en un estilo publicitario distinto del utilizado en el texto original. Nuestra responsabilidad, de cualquier modo, se limita al importe de la factura.

Cualquier reclamación se tomará en consideración única y exclusivamente si se recibe mediante carta certificada con acuse de recibo y, como muy tarde, en el plazo de los siete días siguientes a la entrega total o parcial del trabajo o trabajos. Cualquier reclamación deberá acompañarse de los documentos originales, de las traducciones rebatidas y de una carta explicativa. Una vez transcurrido dicho periodo de tiempo, se considerará que la traducción es correcta.

En caso de que el cliente no esté satisfecho, es decir, en caso de que se haya presentado una reclamación en el plazo de tiempo establecido, Anuvada se compromete, a sus expensas, y en un plazo de tiempo equivalente a un tercio del tiempo establecido para el pedido más 24 horas, a entregar una nueva versión de la traducción reclamada. La calidad de la traducción se valorará en función de este último documento para establecer, según el parecer de Anuvada, la magnitud del reembolso.

Anuvada no se podrá responsabilizar de los retrasos provocados por el mal funcionamiento del fax, del módem, del correo electrónico o de cualquier otro medio postal o terrestre, que esta no pueda controlar directamente.

En caso de realizar la entrega con un retraso superior a un tercio de los plazos establecidos, y en caso de que dicho retraso sea directa y exclusivamente atribuible a Anuvada, le corresponderá un reembolso, que deberán definir las partes, con un importe de hasta el 100 % del trabajo entregado con retraso.

En ningún caso los defectos presentes en una parte de la traducción podrán cuestionar el trabajo global. Anuvada se reserva el derecho de proceder a realizar modificaciones en tal caso.

Solamente se tendrán en consideración los acuerdos adoptados por escrito entre las partes. El tribunal competente es el de Munich. En caso de impago, cualquier representación o reproducción parcial o total de dicha traducción será ilícita. Anuvada se reserva el derecho a solicitar a un cliente que utilice un material impagado el pago inmediato de la traducción y, de ser aplicable, las compensaciones derivadas por derechos de autor.

Responsabilidad

Anuvada UG. o sus correspondientes proveedores no reconocen garantía o condición alguna en relación con los servicios ofrecidos, incluyendo cualesquiera garantías y condiciones de comerciabilidad, idoneidad para un determinado fin, titularidad y no violación de otros derechos. En ningún caso se responsabilizará a Anuvada UG o a sus correspondientes proveedores por daños especiales, indirectos o resultantes, ni por otros daños de cualquier otro tipo originados por la pérdida del derecho de uso, pérdida de informaciones o pérdida de beneficios, en caso de que estos resultasen del incumplimiento del contrato, de una negligencia, o de cualquier acción perjudicial, derivada o relacionada de cualquier manera con las prestaciones de la propia Anuvada UG.

 

Política de envios

1. A petición del cliente, Anuvada UG proporcionará copias impresas de la(s) traducción(es) que se enviarán por correo en el plazo de un día laborable. Las copias impresas sólo se enviarán una vez que el cliente haya aprobado la(s) traducción(es) completa(s) a través del documento proporcionado al cliente por correo electrónico.

2. Una vez que los documentos se envíen al cliente, en algunos casos se le proporcionará un número de seguimiento, para facilitar el seguimiento de los documentos durante el proceso de envío.

3. 3. Anuvada UG no se responsabiliza de las modificaciones o ediciones realizadas en los documentos una vez aprobados por el cliente.

 

Impreso

Anuvada UG

Nº de Registro de la compañía: HRB 11081
Nº de identificación fiscal (IVA):  DE333365374
Ort 63
Freyung, DE , 94078
E-mail: info@anuvada.com

Tel: +49 176 44419635

 
 
 

 

Política de devoluciones

 

La siguiente política de devoluciones es aplicable a todos los servicios ofrecidos por Anuvada.

 

Cancelaciones

 

Si desea solicitar una cancelación después de realizar un pedido, deberá hacerlo con antelación. Si no hemos asignado su proyecto a un traductor, le devolveremos el 100% del importe. Pero si ya hemos contratado a un traductor, no podemos aceptar su solicitud de cancelación. En la mayoría de los casos, contratamos a un traductor en cuanto recibimos el pago. Si no lo hemos hecho, le devolveremos el importe íntegro.

 

Si desea hacer una cancelación parcial por servicios no requeridos, entonces aceptamos estas solicitudes si no las hemos ejecutado ya. Por ejemplo, si ha pagado por las copias impresas pero desea tener sólo la versión electrónica, podemos reembolsarle los gastos adicionales que ha pagado por las copias impresas, si no las hemos enviado ya. Debe solicitar la cancelación enviando un correo electrónico a info@anuvada.com. También puede chatear con nosotros en línea o llamar a nuestro teléfono.

 

Para la cancelación de los servicios de interpretación, si cancela dentro de las 48 horas previas a la asignación, deduciremos el 50% del importe total en concepto de gastos de cancelación y le devolveremos el importe restante. Si cancela dentro de las 24 horas de la hora de la asignación, se aplicará el 100% de los gastos de cancelación para todos los proyectos cancelados.

 

Solicitudes de edición

 

Puede solicitar ediciones (sinónimos, preferencias de palabras, ortografía de nombres no proporcionados al hacer el pedido y palabras ilegibles en un escaneo) en sus documentos traducidos. Haremos las correcciones sin demora. Dichas ediciones se harán tantas veces como se soliciten. Todos los idiomas permiten numerosas formas de expresar las palabras y, por lo tanto, estamos abiertos a sus comentarios. Editaremos sus documentos traducidos basándonos en sus comentarios. Sin embargo, no podemos devolverle el dinero ni hacer una devolución.

 

Errores o malas traducciones

 

Garantizamos la máxima precisión en todas nuestras traducciones. Seguimos un estricto proceso de control de calidad para asegurarnos de que sus documentos traducidos están libres de errores y de que no hay una mala traducción. Si detecta un error o una mala traducción en su documento, póngase en contacto con nosotros inmediatamente. Rectificaremos inmediatamente los errores de su documento mal traducido.

 

- La ortografía de los nombres (si no se ha facilitado) y las preferencias de palabras no se consideran errores de traducción. No se reembolsará el importe correspondiente a la ortografía del nombre (si no se ha facilitado antes) ni a las preferencias de palabras.

 

- Si desea rechazar la traducción y solicitar un reembolso debido a un error o una mala traducción, sólo permitiremos dicho reembolso si se determina razonablemente que no se cumplieron nuestros estándares de calidad y que nuestro proceso de corrección falló.

 

- Una vez que reconozcamos que no se cumplen nuestros estándares de calidad prometidos a usted, emitiremos un reembolso en la medida de la calidad comprometida. En cualquier circunstancia, nuestra responsabilidad se limitará siempre a reparar los errores o a proporcionar un reembolso. Anuvada no tendrá ninguna otra responsabilidad u obligación de indemnización.

 

Páginas perdidas

 

Seguimos un estricto proceso de control de calidad para asegurarnos de que no falta nada al traducir sus documentos. Pero si recibe sus traducciones y nota que falta alguna página o sección, póngase en contacto con nosotros inmediatamente y lo arreglaremos pronto. Si no podemos entregar las secciones que faltan en el plazo prometido, se lo comunicaremos y le daremos la opción de rechazar las traducciones que faltan y recibir un reembolso parcial, calculado por las secciones que faltan.

 

 

Formato

 

Si no ha pagado por la autoedición o no ha proporcionado un escaneado claro, no podemos garantizar una imagen 100% fiel. Por lo tanto, no podemos emitir un reembolso por este tipo de reclamaciones. Si la imagen escaneada es borrosa, sólo hacemos la traducción de texto plano.

 

Condiciones de interpretación

 

Por favor, recuerde que los intérpretes siempre se limitarán a proporcionar interpretaciones verbales de lo que se dice. No darán más explicaciones ni opiniones. Por lo tanto, si se requiere un contexto, sólo debe ser con el fin de elegir los términos adecuados.

 

Retraso en la entrega

 

Nos esforzamos por completar todas nuestras traducciones tan pronto como las recibimos, en la mayoría de los casos en menos de 24 horas. Pero no podemos garantizar un plazo de entrega exacto para todos los pedidos. Si no hemos acordado expresamente una entrega en 24 horas, usted no tiene derecho a rechazar ninguna entrega, alegando retrasos. Si hemos acordado expresamente una entrega en 24 horas, tendrá derecho a un importe de reembolso determinado por el periodo de retraso calculado a partir de la hora 24. Si el retraso es inferior a 24 horas desde la hora de entrega comprometida, le reembolsaremos el 5%. Si el retraso es superior a 48 horas desde la hora de entrega comprometida, le devolveremos el 10%. 

Si tiene alguna duda o reclamación, póngase en contacto con nosotros por escrito o por correo electrónico en la siguiente dirección:

 info@anuvada.com